Đây là bản dịch một bài báo về một ARMY 47 tuổi. Cô tên là Lee Kyung-hee, là một người mẹ và làm việc tại một nhà xuất bản. Cô có kể về cách cô “đổ” BTS và những ấn tượng của cô về nhân cách của các thành viên cũng như âm nhạc của BTS.
Là một blog với dàn ad chủ yếu là các nuna, mình rất xúc động khi dịch bài báo này. Vì cảm nhận được tình yêu thương từ những người mẹ, người cô đối với tụi nhỏ, một điều thật không đơn giản đối với các nhóm nhạc thần tượng.
Một người phụ nữ 47 tuổi đã “đổ” BTS vì “Tính cách tươi vui, sự khiêm tốn và những hành động giàu lòng vị tha của các thành viên. Tôi mong những đứa con của tôi sẽ học hỏi được từ họ”
-Một người phụ nữ 47 tuổi đã trở thành ARMY, tên của cô là Lee Kyung-hee
-MV Spring Day gợi nhắc Cô về sự cố chìm phà Sewol
-Cảm nhận một cách sâu sắc về những rung động qua các thế hệ
-Âm nhạc với giai điệu tinh tế, ca từ chân thành và táo bạo.



Có một người phụ nữ dù đã ở tuổi 40 nhưng đã trở nên yêu thích BTS và trở thành một ARMY từ nhiều tháng trước. Cô làm việc cho một nhà xuất bản. Ngoài thời gian dành cho gia đình mình, cô chủ yếu dành sự quan tâm cho BTS. Một người phụ nữ với công việc toàn thời gian và là một người vợ, tên cô là Lee Kyung-hee (47 tuổi), nói rằng cô chưa từng yêu thích bất cứ một idol nào trong cuộc đời mình nhưng cô có thể nói không ngừng trong suốt 30 phút đồng hồ để trả lời câu hỏi của chúng tôi “Điều gì về BTS mà cô lại thích họ đến vậy?”. Cô nói “Cô thực sự rất ạnh phúc kể từ khi biết đến họ… làm ơn hãy viết một bài báo thật hay về họ nhé”
Dưới đây là những chia sẻ của cô Lee Kyung-hee:
“Trước đây, cô không có hứng thú với những người nổi tiếng. Cô thỉnh thoảng có xem các clip trên Youtube và có một clip về “Những khoảnh khắc hài hước của BTS” và cô đã xem clip đó. Mọi thứ đều bắt đầu từ đó. Cô đã thấy clip đó thật hài hước: các hành động của tụi nhỏ, cách nói chuyện và cách chúng tương tác với nhau và cách cả nhóm hoạt động. Nó khiến cô tò mò nhiều hơn nên cô bắt đầu xem các video trước đó, cô xem các clip tụi nhỏ tập luyện không nghỉ và cả clip tụi nhỏ chơi bịt mắt bắt dê trong lúc tập luyện. Cô cảm nhận được sự quan tâm và sự thúc đẩy lẫn nhau giữa các thành viên, điều mà cô chưa từng thấy ở nhóm idol nào khác gần đây. Không có thành viên nào thích khoe về mình hay làm bản thân nổi bật hơn thành viên khác cả. Là một người mẹ, cô mong các con cô sẽ học được điều đó từ BTS.
Cô còn thấy âm nhạc của BTS thực sự rất nôỉ bật. Nếu các âm nhạc của Seotaiji gây ấn tượng về những phê phán trực diện tới xã hội thì theo cô cảm nhận âm nhạc của BTS có sự tinh tế và trau truốt hơn. Tiết tấu nhạc khác. Ca từ hip-hop và giai điệu ngọt ngào của các bài hát của BTS vươn tới mọi thế hệ và thu hút bất kỳ ai lắng nghe. Trong MV của bài hát “Spring Day”, vào cảnh cuối cùng JM đứng quay lưng lại phía biển và trong một cảnh khác có những đôi giày treo trên cành cây, nó đã khiến cô nhớ tới sự cố chìm tàu Sewol. Cô cảm thấy cảnh quay đó như muốn nói lên mong muốn những đứa trẻ là nạn nhân đó sẽ trở lại với gia đình, và ngày xuân sẽ thực sự đến với họ. Đó thực sự là cảm xúc đã bao trùm với cô.
Điểm khác biệt so với các nhóm nhạc thần tượng khác đó là cách BTS giao tiếp với các fan của mình. Các idols đôi khi họ chỉ muốn trưng ra những mặt tốt của mình (polished side – mặt được đánh bóng), nhưng BTS thì khác. Tụi nhỏ thẳng thắn và trung thực cho thấy tính cách thực của chúng: cách chúng thức dậy hay đi ngủ, chúng chia sẻ những khoảnh khắc trong khi tập luyện cho concert, trong khách sạn lúc lưu diễn. Tụi nhỏ cho chúng ta biết khi nào thì chúng đang luyện tập cho concert. Cô cảm thấy giữa BTS và fan không còn khoảng cách, không có bức tường nào hay không có bất cứ rào cản nào nữa. Cô cảm thấy như chúng ta (các fan nói chung) luôn ở bên tụi nhỏ. Và tụi nhỏ không cảm thấy áp lực từ việc đó mà thực sự cảm thấy hạnh phúc. Tháng 11 rồi, sau khi biểu diễn tại Lễ trao giải AMA, tụi nhỏ có thể tham gia bữa tiệc sau lễ trao giải, giao lưu với những người nổi tiếng khác. Thay vào đó, tụi nhỏ ở lại khách sạn để nói chuyện và chung vui với fan. Tụi nhỏ nó tất cả (thành công) đều là nhờ vào ARMY. Tụi nhỏ cũng là những đứa trẻ khiêm tốn và gân gũi. Mặc dù đều rất tài năng nhưng chẳng đứa nào thích khoe khoang cả. Tụi nhỏ nói còn nói tụi nó sẽ không thay đổi và sẽ làm việc chăm chỉ hơn nữa. Chúng còn nói chúng ta hãy tin tưởng vào tụi nhỏ.
Cô còn nhớ, hình như khoảng một năm sau ngày debut, SUGA đã quỳ trên sân khấu và khóc (chắc cô muốn nói tới khúc SUGA quỳ cảm ơn bố mẹ trong concert HYYH). Thằng bé kể lại rằng không có ai thích nhạc của nó cả khi nó hát nhạc hip-hop tại quê nhà, và thậm chí buổi diễn chỉ có 2 người xem. Rồi hôm trước tại lễ trao giải MAMA, khi các nhân viên quay phim phải giữ quá nhiều thiết bị và tập trung ghi hình, Jungkook dù đang tập trung xem các nhóm khác trình diễn cũng đã để ý và giúp đỡ các nhân viên bằng các thu và giữ dây máy quay cho họ. Nếu là người khác, cô nghĩ họ sẽ không lưu tâm đến việc đó đâu.


Cô không nghĩ BTS sẽ tập trung tham gia các show tạp kĩ hiện nay, bởi tụi nhỏ thích cách giao lưu trực tiếp với fan. Ai quan tâm đến tụi nhỏ rồi cũng sẽ tìm xem các nội dung khác của chúng. Khi tụi nhỏ bắt đầu một vlive, ngay khi bắt đầu cô có thể thấy rất nhiều ngôn ngữ khác nhau xuất hiện trên khung chat. Cô còn thấy có cả các clip bằng tiếng Nga, Trung, Nhật nữa. Tất cả đều là những sản phẩm của fan. Cô cũng rất ấn tượng với các comment bên dưới mỗi video, không chỉ có những bình luận của các bạn trẻ tuổi mà còn có những fan nam giới nữa cơ. Fan ở mọi lứa tuổi từ 10 tuổi trở lên, 20 tuổi và tới 40 tuổi cũng có. Thậm chí còn có những bình luận mà từ cả một người cha và con. Cô cũng thấy có rất nhiều ông bố bà mẹ tham gia các chương trình của BTS cùng với con của mình (đoạn này hẳn cô xem clip “it sucks to be you” của Jimmy Kimmel Live rồi =)) )
Link bài báo: http://m.news.naver.com/read.nhn…
Link bản dịch tiếng Anh: https://twitter.com/glitter_jk/status/949751079402639365
Cre Eng trans: glitter_jk
Translated by Hajoonie
(Ở đây mình dùng đại từ nhân xưng là cô- tụi nhỏ cho thêm phần gần gũi nha)
Trong hình ảnh có thể có: 1 người, văn bản

Loading...